Små dunbollar överallt

De flesta ejdrarna har nu häckat färdigt och det simmar ådor med ungar så gott som överallt! Ådorna har förstått att flera singelmammor är starkare tillsammans och de simmar ofta i flock av tre-fyra mammor med de små ungarna i mitten. Gudingarna är numera sysslolösa och det finns bara några få gudingar kvar på inre skärgården, de flesta har flyttat längre ut på havsbandet. 
Bredvid vår poststuga var det länge en åda som ruvade sina ägg under en liten tall. Den brydde sig inte alls att ett massivt bryggbygge pågick fyra dagar i veckan bara några meter bort. Jag och barnen gick dit då och då och beaktade häckningen på avstånd. I tisdags var boet tomt, bara ett okläckt ägg låg kvar på dunbädden. 
Nu är nog vår åda en av de mammorna vi så varsamt passerar när vi åker båt förbi hemöarna. Önskar er all lycka till i livet, ungarna!

Suurin osa haahkoista on saanut pesintänsä päätökseen ja pieniä untuvikkoja äiteineen ui nyt lähes joka paikassa! Haahkaemot ovat ymmärtäneet, että sinkkuäidin vahvuus on yhteisö ja ne uivatkin useimmiten kolmen-neljän haahkan parvissa poikaset keskellään. Haahkakoiraat ovat jääneet toimettomiksi ja niitä näkee enää harvoin sisä-saaristossa, suurin osa on jo muuttanut pidemmälle ulkosaaristoon. 
Postimökkimme vieressä oli pitkään haahkanaaras, joka hautoi muniaan pienen männyn alla. Se ei välittänyt lainkaan, vaikka viereisellä yhteysaluslaiturilla parin metkin päässä olivat massiiviset rakennustyöt käynnissä neljäna päivänä viikossa. Minä kävin siellä lasten kanssa silloin tällöin katselemassa haahkaemon hautomispuuhia turvallisen välimatkan päästä. Tiistaina pesä oli kuitenkin tyhjä, vain yksi kuoriutumaton muna oli jäljellä untuvien seassa.
Nyt meidän haahkamme on varmasti yksi niistä emoista, jotka me hyvin varovaisesti ohitamme liikkuessamme veneellä kotisaaren ympäristössä. Toivotamme teille onnea matkaan, pikku-poikaset!


Ådor och ungar (bild retki.pp.fi)

Uppfyllda förväntningar

Innan vi började vårt sabbatsår listade vi våra förväntningar inför det kommande året. När vi nu snart har varit i skärgården ett helt år är det bra läge att summera hur det egentligen blev.
Jag önskade mig mer tid med barnen men även tid för att vara kreativ. Tid med barnen har jag haft gott om men som småbarnsmamma är det väldigt svårt att få egentid, även om man har tagit en time-out. Omgivningen här inspirerar dock till all form av kreativitet så åtminstone lite av det goda har det blivit för mig med. Sedan skriver jag ju blogg och det är också kreativt, eller hur? Mannen min hoppades likaså på mer tid med barnen och det har han fått. Dessutom ville han få tid att fiska och jaga och jag har riktigt ansträngt mig för att hjälpa honom att få det. Det finns få maträtter lika goda som färsk fisk eller egenhändigt fångad vilt! 
Barnen ville göra en massa roliga utflykter och äta pannkakor flera gånger i veckan. De har också fått som de ville, vi har gjort utflykter såväl på vår egen ö som till öarna runt omkring och pannkakor tillagas så gott som varje vecka. Hunden önskade sig längre promenader och mer jakt (gissar vi) så hon stortrivs här verkligen. När vädret tillåter är hon ute mer än inne och hon är alltid redo för en långpromenad. Det har kanske inte blivit så mycket sjöfågeljakt som vi trodde men däremot har hunden gjort premiär som älghund och det fixade hon helt galant!
Sammanfattningsvis kan man säga att alla våra viktigaste förväntningar har förverkligats och det mesta har till och med varit över förväntan! Helt klart en upplevelse som var och en av oss har med sig resten av livet.

Ennen kuin aloitimme sapattivuoden teimme listan odotuksistamme tulevalle vuodelle. Nyt kun vuosi kohta on täynnä on hyvä tarkistaa ovatko odotukset toteutuneet.
Minä toivoin enemmän aikaa lasten kanssa sekä aikaa luovuudelle. Lasten kanssa olen saanut olla paljon, mutta omaa aikaa pienten lasten äidin on vaikea saada, edes sapattivapaalla. Ympäristö täällä inspiroi kuitenkin kaikenlaiseen luovuuteen, joten pikkuisen luova sitä on jo melkein huomaamattaan. Ja kirjoitanhan tietysti blogia, se on aika luovaa, eikö vain? Mies toivoi, niin kuin minäkin, lisää aikaa lasten kanssa ja sitä hänkin on saanut. Lisäksi hän halusi metsästää ja kalastaa ja minä olen todella tehnyt parhaani, jotta hänellä olisi siihen mahdollisuus. Harva ruoka on nimittäin niin hyvää kuin tuore kala tai itsepyydystetty riista!
Lapset halusivat tehdä paljon retkiä ja syödä lettuja monta kertaa viikossa. Heidänkin odotuksensa ovat koko lailla toteutuneet, sillä olemme retkeilleet paljon sekä omalla saarellamme että lähisaaristossa ja letunpaistoon ryhdymme vähintään kerran viikossa. Koira toivoi (luullaksemme) pitkiä kävelylenkkejä ja enemmän metsästystä, joten se viihtyy täällä erinomaisesti. Sään salliessa se on jopa enemmän ulkosalla kuin sisällä ja pitkälle kävelylenkille se on aina valmis lähtemään. Merilinnustusta ei ehkä ole ollut niin paljon kuin aluksi luulimme, mutta sen sijaan koira oli syksyllä ensi kertaa hirvimetsällä ja se sujui mainiosti!
Yhteenvetäen voi siis sanoa, että kaikki tärkeimmät odotuksemme ovat toteutuneet ja monet asiat ovat jopa olleet yli odotusten! Tämä vuosi on ollut upea kokemus kaikille meistä ja varmasti kannamme sitä mukanamme lopun ikäämme.

Varje paradis har sina ormar

Ormen i paradiset - vem skulle inte ha hört talas om det? Faktum är att just i skärgården trivs ormarna utomordentligt väl, kanske uppskattar de naturen lika mycket som vi människorna. Nu är det också den tiden på våren ormarna håller på att vakna från sin vintervila. Jag och barnen såg en huggorm förra veckan och bara för några dagar sedan observerades ytterligare två individer på grannens tomt. Baserat på dessa observationer blir det en orm-tätt sommar i år. Vissa år finns det nämligen gott om ormar medan det andra gånger finns väldigt lite. Förra sommaren, till exempel, såg vi knappt någon orm alls.
Hur det än är så har ormarna lika stor rätt till skärgården som vi människorna men det vore förstås optimalt om vi kunde hålla oss för var sitt område. Halva ön för människor, andra halvan för ormar. Vi låter er vara i fred, ni biter inte varken barn eller djur, inte ens om ni blir skrämda. Överenskommelsen gäller från och med nu!

Käärme paratiisissa - kukapa ei olisi kuullut tuota paljon käytettyä sanontaa? Tosiasia on, että juuri saaristossa käärmeet viihtyvät erityisen hyvin, ehkäpä ne arvostavat luontoa yhtä paljon kuin ihmisetkin. Nyt on parhaillaan se aika keväästä, jolloin käärmeet alkavat herätä talvihorroksestaan. Minä näin lasten kanssa yhden kyykäärmeen viime viikolla ja vain pari päivää sitten naapurin pihassa oli kaksi. Näiden havaintojen perusteella voisi arvella, että tänä vuonna saamme varsinaisen käärmekesän. Joinakin vuosina käärmeitä on nimittäin hyvinkin paljon kun taas joinakin vuosina niitä näkyy hyvin vähän. Viime kesänä, esimerkiksi, emme nähneet käärmeitä juuri lainkaan.
Käärmeillä on joka tapauksessa yhtäläinen oikeus olla saaristossa kuin meillä ihmisilläkin, mutta olisi tietysti hienoa, jos voisimme pysytellä omilla alueillamme. Puolet saaresta ihmisille, puolet käärmeille. Me jätämme teidät rauhaan, te ette pistä lapsia ettekä eläimiä edes pelästyessänne. Tämä sopimus astuu voimaan välittömästi!



Huggorm (bild Wikipedia)


Morsdag

Glad morsdag alla mammor i Finland!

Hyvää äitienpäivää kaikille äideille!



Visst är det härligt att få barnens egenhändigt gjorda alster och fint ritade kort som present på morsdag! Vår 5-åring är på besök hos kusiner i Sverige så jag hade fått hennes present i förväg men 3-åringen överraskade mig med en blomma och 1-åringen med med skratt och sitt glada leende.
Vädret är perfekt för att vistas ute och njuta av vårsolen. Det kom några droppar regn i går men i dag ska solen glädja alla mödrar med sin närvaro hela långa dagen. Vi har haft lågt vatten ett tag nu men i går började vattennivån återigen att stiga. Tyvärr hände det så fort och lite övantat att några häckande fåglar blev helt tagna på sängen (eller boet). Många fåglar, som doppingar och änder, gör sina bon i vassen i strandkanten. För ett doppingpar (tror vi) blev vattenstigandet ödesdigert när hela boet flöt iväg. Vi upptäckte det lilla boet med två små ägg i går när det seglade till vår brygga. Tråkigt att inte kunna hjälpa doppingarna men det gäller väl bara att acceptera att naturens gång inte alltid är rättvis... Hoppas uppriktigt att andra par här i vår vik lyckas med häckningen.

Eikö olekin ihanaa saada lasten omin käsin tehtyjä askarteluja ja hienosti piirrettyjä kortteja äitienpäivälahjaksi! Meidän 5-vuotiaamme on parhaillaan kylässä serkkujen luona Ruotsissa, joten hän oli antanut lahjansa minulle jo etukäteen, mutta 3-vuotias yllätti minut poimimillaan kukkasilla ja 1-vuotias naurullaan ja iloisella hymyllään.
Sää on kerrassaan täydellinen ulkoiluun ja kevätauringosta nauttimiseen. Eilen tuli muutama sadepisara, mutta tänään aurinko on luvannut paistaa kaikille äideille koko päivän. Vesi on jo pitkään ollut matalalla, mutta siihenkin tuli muutos kun vedenpinta yllättäen eilen alkoi taas nousta. Valitettavasti se kävi niin nopeasti, että muutamat pesivät linnut yllättyivät täysin. Monet linnut, kuten uikut ja hanhet, tekevät mielellään pesänsä kaislikon suojaan rantaveteen. Eräälle uikkuparille vedenpinnan nousu koitui kohtalokkaaksi, kun heidän koko pesänsä huuhtoutui veden mukana mereen. Huomasimme pesän ja siinä olevat kaksi pientä munaa eilen kun se kellui laituriimme. Kurjaa, ettemme voi mitenkään auttaa uikkuja, mutta luonnon kulkuun täytyy kai vain sopeutua. Toivomme todella, että muut lahdessamme uiskentelevat linnut onnistuvat pesinnässään.


Vems är det här lilla boet?

Fjärilar och prinsessor

Då är vi redan en bit inne i sköna maj, oj så fort tiden går... Naturen blir grönare för varje dag som går och de otaliga blommorna som sträcker sig mot solen bjuder på ännu mera färger.
Vi firade valborg, eller vappen som man säger i Finland, traditionsenligt med att dricka mjöd, äta struvor och hembakade munkar samt att blåsa massor av ballonger i glada vänners lag. Sillfrukosten uteblev i år men däremot åt vi rökt fisk till middag den första maj. Några dagar efter valborg hade vi vernissage av vårutställningen "Fjärilar och prinsessor" om barnens teckningar och andra konstverk. Utställningen var välbesökt och uppskattad men allra ivrigaste var nog konstnärerna själva.
Sommaren närmar sig med stormsteg och det gör oss förväntansfulla men samtidigt lite vemodiga. Vi känner oss hemma i skärgården men hur länge till kan vi stanna kvar här? Stora frågor med bara få svar...

Ihanainen toukokuu on jo pitkällä, kylläpä aika taas kuluu nopeasti... Luonto vihertyy päivä päivältä ja lukuisat aurinkoa kohti kurottavat kukat tuovat siihen vielä oman värinsä.
Me juhlimme vappua perinteisesti juomalla simaa, syömällä tippaleipiä ja itsetehtyjä munkkeja sekä puhaltamalla hurjan paljon ilmapalloja iloisten ystävien seurassa. Silliaamiainen jäi tällä kertaa väliin, mutta sen sijaan vappupäivän illalliseksi tarjoiltiin savukalaa. Pari päivää vapun jälkeen pidimme lasten kevätnäyttelyn avajaiset kotona. Piirustukset ja muut askertelut keräsivät ihastuneita katsojia, mutta kaikkein innostuneimmat olivat kyllä taiteilijat itse.
Kesä lähestyy kohinalla ja saa mielemme samalla sekä odottavaisiksi että haikeiksi. Olemme kuin kotonamme saaristossa, mutta kuinka kauan vielä voimme viipyä? Isoja kysymyksiä ja vain vähän vastauksia...

RSS 2.0